May i know what across yr mind when u saw Angin/Air signboard at petrol station??? 
The meaning of this signboard across my mind is.. Angin(in BM) = Air(in Eng)......but...my uncle hv a big laugh on it...he said that Air also needed to pronounce in B.Malay as well....hahahha..oOoOoOps! *blush *blush.......until last week only i realized what a misunderstanding i had make..

ok...i found out that some of u not really what i trying to say here...lets me summarize it...
the real meaning of the signboard 'angin/air' at petrol station :
angin ( in BM)
air (in BM)
what i misunderstood:
angin(in BM)
air(in Eng)
if u make a same misunderstanding..u can start observe the signboard at every petrol u passby...as i know there was a petrol station wrote ' Angin dan Air'(which less confuse for us who know multi language! =D)

3 comments:
u really make me feel faint/pengsan! hahahahhaa
u r the smartest who understand about this topic la..=D
Hahah.. learn a lesson today... some times our mind will be bit blur...hahhah
Post a Comment